Nie staram się przekonać mojego przeciwnika, że jest w błędzie, ale zjednoczyć się z nim w poszukiwaniu prawdy. Jean Baptiste Lacordaire
Zawsze nazywał w myśli morze la mar, bo tak nazywają je ludzie po hiszpańsku, gdy je kochają. Czasami ci, co je kochają, mówią o nim złe słowa, ale zawsze tak, jakby chodziło o kobietę. Niektórzy młodzi rybacy - ci, co używali bój jako pływaków do linek i mieli motorówki kupione wtedy, gdy wątroby rekinów przyniosły im dużo pieniędzy - mówili o nim el mar, co jest rodzaju męskiego. Mówili o nim jak o przeciwniku bądź miejscu, bądź nawet wrogu. Ale stary zawsze myślał o nim w rodzaju żeńskim, jako o czymś, co udziela lub odmawia wielkich łask, a jeśli robi rzeczy straszne i złe, to dlatego, że nie może inaczej. "Księżyc działa na nią jak na kobietę". Ernest Hemingway
Przyjaciel kładzie odrobinę miodu na chleb z masłem naszej codzienności.
Z grama korzyści, Z grama korzyści, kilo zawiści. Sztaudynger Jan
Rzeczy ulegają zniszczeniu, wprost proporcjonalnie do swej wartości. Prawa Murphy'ego
Coś się psuje w państwie duńskim. William Szekspir (właść. William Shakespeare, 1564 - 1616)
Koń o święto nie dba, byle miał obroku.
Nadużycie nie wyklucza prawa używania. (Abusus non tollit usum). (Abusus non tollit usum)
Effugintur structos nomen honorque rogos - szlachetne imię pozostaje po śmierci, imię i godność unikną stosu.